|
Bollenstadt an der Saale
|
24
|
|
Stadt an der unteren Saale
|
26
|
|
Fersenbein
|
10
|
|
Bezeichnung für eine römische Sandale
|
37
|
|
Fußbekleidung des römischen Bürgers
|
35
|
|
Römische Sandale
|
16
|
|
Lateinische Vorsilbe: Kalk
|
26
|
|
Vitamin D (fettlöslich)
|
23
|
|
Name des Vitamin D
|
18
|
|
Altitalienisches rugbyartiges Fußballspiel
|
42
|
|
Vorläufer des Fußballspiels in Italien
|
38
|
|
Kalkschwämme
|
12
|
|
ein Kalkspat
|
12
|
|
Protein der Schilddrüse
|
23
|
|
chemisches Element (Ca)
|
23
|
|
chemisches Element, Ordnungszahl 20
|
35
|
|
Lebenswichtiges Element
|
23
|
|
Spanisch: Berechnung
|
20
|
|
altrömischer Rechenstein
|
24
|
|
Altrömisches kleinstes Gewicht
|
30
|
|
Feuchtwarmes mildes Dampfbad
|
28
|
|
US-amerikanischer Bildhauer (Alexander, 1898-1976) bewegliche Skulpturen
|
72
|
|
Kesselartiger Vulkankrater z.B. auf La Palma
|
44
|
|
Kesselförmiger Krater
|
21
|
|
Kesselförmiger Vulkankrater
|
27
|
|
Pazifikhafen Chiles
|
19
|
|
Spanisch: Krater
|
16
|
|
Spanischer Vulkankrater
|
23
|
|
Überrest eines Vulkans
|
22
|
|
vulkanischer Einsturzkrater
|
27
|
|
Vulkankrater
|
12
|
|
Wassergefüllter Vulkantrichter
|
30
|
|
Ringförmiger Kraterkessel
|
25
|
|
Spanischer Dichter (Pedro, 1600-1681)
|
37
|
|
Autor von Dame Kobold
|
21
|
|
Autor von Der Richter von Zalamea
|
33
|
|
Barockschriftsteller
|
20
|
|
Spanischer Dramatiker
|
21
|
|
Italienisch: warm
|
17
|
|
Stadt im US-Bundesstaat Idaho
|
29
|
|
Stadt in Idaho
|
14
|
|
Nebenfluss der Oranje
|
21
|
|
Alter Name für Schottland
|
25
|
|
Alter Name Schottlands
|
22
|
|
Alter Name von Schottland
|
25
|
|
die Römer Nannten Schottland
|
28
|
|
Wortspiel, Kalauer
|
18
|
|
Landschaft südwestlich von Hannover
|
35
|
|
Welfisches Fürstentum
|
21
|
|
Landschaft bei Hannover
|
23
|
|
Erster Monatstag im antiken Rom
|
31
|
|
botanisch: Ringelblume
|
22
|
|
Heilpflanze für Wundsalben
|
26
|
|
Heilpflanze, Ringelblume
|
24
|
|
Lateinisch: Ringelblume
|
23
|
|
Lateinischer Name der Ringelblume
|
33
|
|
Ringelblume
|
11
|
|
Mallorquinisch: warm
|
20
|
|
Nationalgericht von Gibraltar
|
29
|
|
englisch für Kalbsleder
|
23
|
|
englisch Kalb
|
13
|
|
Kalbsleder für Bucheinbände
|
27
|
|
Austragungsort Olympischer Winterspiele (1988)
|
46
|
|
Ort der Olympischen Spiele 1988
|
31
|
|
Ort der olympischen Winterspiele der Neuzeit 1988
|
49
|
|
Ort der Winterolympiade 1988
|
28
|
|
Millionenstadt in Kanada
|
24
|
|
Stadt in der kanadischen Provinz Alberta
|
40
|
|
kanadische Stadt in Alberta
|
27
|
|
Kanadische Stadt
|
16
|
|
Opernhaus von Calgary
|
21
|
|
Handelsstadt in Kolumbien
|
25
|
|
kolumbianische Industriestadt
|
29
|
|
Kolumbianisches Rauschgiftkartell
|
33
|
|
Kolumbianische Großstadt
|
24
|
|
Ungeheuer in Shakespeares Der Sturm
|
35
|
|
Ungeheuer in Der Sturm
|
22
|
|
Rubinglöckchen
|
14
|
|
Wissenschaftlicher Name des Rubinglöckchens
|
43
|
|
Dreifarbige Perserkatze
|
23
|
|
Latein für: warm
|
16
|
|
Einer der Abrafaxe
|
18
|
|
chemisches Element (Cf)
|
23
|
|
chemisches Element, Ordnungszahl 98
|
35
|
|
despotischer altrömischer Kaiser
|
32
|
|
Drama von Camus
|
15
|
|
Römischer Kaiser (41)
|
21
|
|
römischer Kaiser (gestorben 41)
|
31
|
|
Spitzname des römischen Kaisers
|
31
|
|
Sohn von Agrippina
|
18
|
|
Wetterlage mit Ostwind auf den Kanarischen Inseln
|
49
|
|
Italienische Comicfigur
|
23
|
|
Lufttrübung in Spanien
|
22
|
|
Sommerlicher Hitzenebel in Innerspanien
|
39
|
|
Spanische Bezeichnung für Dunst
|
31
|
|
Trockener Dunst über Südspanien (Meseta)
|
40
|
|
russischer weiblicher Vorname mit C
|
35
|
|
Karibischer Musikstil
|
21
|
|
Konfekt aus der Provence
|
24
|
|
Keramischer Isolierstoff
|
24
|