|
Ballett von Glière
|
18
|
|
Ballett von Wassilenko
|
22
|
|
Ballett von Pugni
|
17
|
|
Figur bei Victor Hugo
|
21
|
|
Spanischer Rundtanz
|
19
|
|
Hauptstadt der Provinz Esmeraldas in Ecuador
|
44
|
|
Nilstadt der Provinz Kena
|
25
|
|
Ägyptische Stadt südlich von Luxor
|
34
|
|
Europäische Südsternwarte (Abkürzung)
|
37
|
|
Italienisch für die Adria-Insel Iz
|
34
|
|
Fabelsammlung von Waldis
|
24
|
|
Geheimlehre (spirituell)
|
24
|
|
Geheimlehre, nur für Eingeweihte bestimmt und verständlich
|
58
|
|
Wissenschaft des Geheimen
|
25
|
|
Wissenschaft des Geheimnisvollen
|
32
|
|
Grenzwissenschaft
|
17
|
|
Neureligiöse Strömung
|
21
|
|
Geheimlehrenkenner
|
18
|
|
Wissender
|
9
|
|
nur für Eingeweihte
|
19
|
|
Nur für Eingeweihte einsichtig
|
30
|
|
geheimnisvoll, mysteriös
|
24
|
|
lateinisch: Hecht
|
17
|
|
Autosicherheitssystem (Abkürzung)
|
33
|
|
Elektronische Fahrwerkskontrolle
|
32
|
|
Elektronisches Stabilitätsprogramm (KFZ)
|
40
|
|
Anderes Wort für Torero
|
23
|
|
Bandfisch des Atlantiks
|
23
|
|
Degen des Matador
|
17
|
|
Degen des Matadors
|
18
|
|
Degenbewaffneter Stierkämpfer
|
29
|
|
Hauptfechter im Stierkampf
|
26
|
|
Schwarzer Degenfisch (portugiesisch)
|
36
|
|
spanischer Degen
|
16
|
|
Stierkämpfer, der den Toro verwundet
|
36
|
|
Stierkämpfer, Stoßdegen
|
23
|
|
Spanische Stierkampfteilnehmer
|
30
|
|
Degen des Stierkämpfers
|
23
|
|
Spanischer Stierkämpfer
|
23
|
|
Spanisch: Stierkämpfer
|
22
|
|
span. Stossdegen
|
16
|
|
Helfer beim Stierkampf
|
22
|
|
spanischer Stierkämpfer (Mz.)
|
29
|
|
der Degen des Stierkämpfers
|
27
|
|
Leichter Leinenschuh
|
20
|
|
Leichte Sommerschlupfschuhe
|
27
|
|
leinenschuhe
|
12
|
|
Viehweide (landschaftlich)
|
26
|
|
Landschaftlich für Viehweide
|
28
|
|
Eigenname Spaniens
|
18
|
|
Landessprachlich: Spanien
|
25
|
|
Spanien (Landessprache)
|
23
|
|
spanisch in der Landessprache
|
29
|
|
südeuropäischer Staat in seiner Landessprache
|
45
|
|
Spanien
|
7
|
|
Leichte Leinenschuhe
|
20
|
|
spanisch der Spanier, spanisch
|
30
|
|
Kleeähnliche Futterpflanze, tiefwurzelnder Schmetterlingsblütl.m.rosa Blüten
|
76
|
|
Tiefwurzelnder Schmetterlingsblütler mit rosa Blüten
|
52
|
|
Tagaktiver Nachtfalter
|
22
|
|
Insekt des Jahres 2008
|
22
|
|
Afrikanisches Nutzgras
|
22
|
|
Grasart, Halfagras
|
18
|
|
Halfagras
|
9
|
|
eine grasart
|
12
|
|
Baum mit runden Blättern
|
24
|
|
Laubbaum, Zitterpappel
|
22
|
|
Laubbaum, Zitterpappel, Pappel mit runden Blättern, Botanik: Aspe
|
65
|
|
Papel mit runden Blättern
|
25
|
|
Pappelbaum
|
10
|
|
Pappeln mit fast runden Blättern
|
32
|
|
Zitterpalme
|
11
|
|
Pappel-Art
|
10
|
|
Anderer Name der Pappel
|
23
|
|
Pappel
|
6
|
|
Spanisch: Gewürz
|
16
|
|
Spanisch: Facharzt
|
18
|
|
Zitterpappeln
|
13
|
|
Sinnbild der Frucht
|
19
|
|
Sinnbild des Zitterns vor Furcht
|
32
|
|
Symbol der Furcht und des Bangens
|
33
|
|
Symbol für das Zittern (wie ...)
|
32
|
|
Deutscher Entomologe, Botaniker und Pathologe (Eugen Johann, 1742-1810)
|
71
|
|
Spanisch: Erwartung
|
19
|
|
Französisches Würfelglücksspiel
|
31
|
|
Französisches Würfelspiel
|
25
|
|
Plansprache, welche stark vom Esperanto beeinflusst ist
|
55
|
|
Künstliche Welthilfssprache
|
27
|
|
Gebiet in Argentinien
|
21
|
|
Spanisch: abwarten
|
18
|
|
Spanisch: erwarten
|
18
|
|
Spanischer Schriftsteller und Musiker (Vicente, 1550-1624)
|
58
|
|
Spanische Gedichtform
|
21
|
|
Jachtähnlicher Ostseesegler
|
27
|
|
honduranischer Schriftsteller
|
29
|
|
Spanisch: Geist
|
15
|
|
Größte Insel von Vanuatu (2 Worte)
|
34
|
|
freier Platz vor einer Zitadelle
|
32
|
|
freier Platz vor großen Gebäuden
|
32
|
|
Freier Platz zwischen einer Festungsstadt und ihrer Zitadelle
|
61
|