Deutscher Schalksnarr
|
21
|
Schelmengestalt
|
15
|
Altdeutsche Bezeichnung für Narrenfigur
|
39
|
Ballett von Strauß, Richard
|
27
|
Deutsch-amerikanischer evangelischer Theologe und Philosoph (Paul, 1886-1965)
|
77
|
Friedenspreisträger des Deutschen Buchhandels 1962
|
50
|
Verfestigter Geschiebelehm
|
26
|
Moränenschutt
|
13
|
Mönch von Solignac
|
18
|
Feldherr im dreißigjährigen Krieg (1559-1632)
|
45
|
Feldherr im Dreißjährigen Krieg
|
31
|
Freiherr im Dreißigjährigen Krieg
|
33
|
Kaiserlicher Herrführer im Dreißigjährigen Krieg
|
48
|
Feldherr im dreißigjährigen Krieg
|
33
|
Berliner Bärenherr (1990-2007)
|
30
|
Dodekanes Griechische Insel
|
27
|
Alter Name von Sovetsk
|
22
|
Altname von Sovetsk
|
19
|
Deutscher Name der Stadt Sowjetsk
|
33
|
Früher: Sovetsk
|
15
|
Russische Stadt an der Memel
|
28
|
Stadt an der Memel (deutscher Name)
|
35
|
Stadt im alten Ostpreußen
|
25
|
russische Stadt in Ostpreussen
|
30
|
bekannte deutsche Käsesorte
|
27
|
Bekannte Käsesorte
|
18
|
Rotschmierkäse
|
14
|
Schnittkäse aus Kuhmilch mit Rotschmiererinde
|
45
|
Würziger Schnittkäse
|
20
|
Aggressiver Zustand beim Pokern
|
31
|
englisch: kippen, neigen
|
24
|
Mechanismus bei Flipperautomaten
|
32
|
US-amerikanische Jazzsängerin, † 2006
|
37
|
... und Struppi
|
15
|
Herrchen von Struppi
|
20
|
Koseform für Timothy
|
20
|
Kurzform von Timotheus
|
22
|
Vorname des Filmregisseurs Burton
|
33
|
Vorname des Schauspielers Robbins
|
33
|
Vorname des TV-Kochs Mälzer
|
27
|
Belgische Comic-Figur
|
21
|
eine belgische Comicfigur
|
25
|
Singvogelfamilie (Tropen)
|
25
|
Nationalpark auf Lanzarote
|
26
|
Militärlehen im Osmanischen Reich
|
33
|
Fluss in Friaul-Julisch Venetien
|
32
|
Große brasilianische Handtrommel
|
32
|
südamerikanische Trommel
|
24
|
Mittelamerikanische Trommel
|
27
|
Becherförmige Pastete
|
21
|
Mit Aspik überzogene Pastete
|
28
|
Blätterteigpastete
|
18
|
kubanische Paartrommeln
|
23
|
Kubanische Trommeln
|
19
|
Kubanisches Perkussionsinstrument
|
33
|
Lateinamerikanische Trommeln
|
28
|
Trommelpaar
|
11
|
Okinawischer Schild
|
19
|
Englisches Zählmaß für Rauchwaren (40 Stück)
|
44
|
Fluss im Norden Ostpreußens
|
27
|
Englisch: Baumgrenze
|
20
|
Nordamerikanischer Wolf
|
23
|
Charakteristische Klangfarbe eines Instruments oder einer Singstimme
|
68
|
Farbe einer Stimme
|
18
|
franz. Briefmarke
|
17
|
französisch Briefmarke
|
22
|
Klangcharakter
|
14
|
Schmelz der Stimme
|
18
|
Stimmfärbung
|
12
|
Tonfarbe
|
8
|
Klangfarbe geben
|
16
|
Ausgangspunkt der Transsaharakarawanen (14.-16. Jahrhundert)
|
60
|
Oasenstadt im nördlichen Mali
|
29
|
Oasenstadt in Mali
|
18
|
westafrikanische Stadt
|
22
|
Amerikanische Zeitschrift
|
25
|
Zeit (englisch)
|
15
|
Englisch für Zeit
|
17
|
chronologische Liste von Postings
|
33
|
Den passenden Zeitpunkt bestimmen
|
33
|
die passende Zeit festsetzen
|
28
|
Englisch für zeitlich abstimmen
|
31
|
Englisch: zeitlich abstimmen
|
28
|
Zeitlich abstimmen
|
18
|
zeitlich planen
|
15
|
Auszeit bei Basket- und Volleyball (englisch)
|
45
|
Auszeit im Sport
|
16
|
Sport: Auszeit
|
14
|
elektronischer Zeitmesser (englisch)
|
36
|
englisch für Schaltuhr
|
22
|
Schaltuhr (englisch)
|
20
|
Zeitschaltuhr
|
13
|
Zeitschaltuhr (englisch)
|
24
|
Auf Zahlen basierende Plansprache
|
33
|
Plansprache
|
11
|
eine britische Tageszeitung
|
27
|
eine englische Tageszeitung
|
27
|
engl. Tageszeitung
|
18
|
englische Zeitung in London
|
27
|
Londoner Zeitung
|
16
|